No exact translation found for تأثير دائم

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تأثير دائم

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Parece que tienes un efecto duradero en las mujeres que conoces.
    يبدو أنه لديك تأثير دائم على النساء التي تعرفهم
  • Este evento es la clave para dar una buena impresión a Jordan.
    هذا الحدث هو حل لأجلي . (لأضع تأثير دائم على (جوردان
  • Incluso después de salir, no queda ningún rastro permanente. - ¿Y cómo saldría?
    وبالنسبة لك لنّ تترك تأثير دائم على ذللك العالم, كأنك لست هناك أصلاً
  • El aire de aquí es demasiado rico en oxígeno para ellos. Unos pocos años más, y los efectos serán irreversibles.
    .الهواء مشبعٌ بالأكسجين أكثر مِن اللازم لهم .بعد بضع سنوات، ستصبح التأثيرات دائمة
  • Nos estamos centrando en los sectores y países prioritarios donde sabemos que contamos con la capacidad técnica y la experiencia para conseguir un cambio duradero.
    ونركّز على القطاعات والبلدان ذات الأولوية، حيثما نعلم أن لدينا الخبرة الفنية والتجربة اللازمتين لإحداث تأثيرات دائمة ذات أهمية.
  • Esto ha obligado al PNUD a reorientar su posición y determinar los tipos de apoyo a los gobiernos de los países en que se ejecutan programas que puedan mejorar las perspectivas de un impacto duradero.
    وأدى ذلك لأن يقوم البرنامج الإنمائي بإعادة توجيه موقفه وتحديد أنواع الدعم اللازمة لحكومات البلدان المنفذة فيها برامج والتي يمكن أن تحسن من احتمالات تحقيق تأثير دائم.
  • Sin embargo, no estamos desalentados porque pensamos que se trata de una complicación propia del proceso que no comprometerá de manera permanente los progresos que a todos nos interesa preservar.
    ولكننا لا نشعر بالقلق لأننا نرى في ذلك مجرد عثرة لن يكون لها تأثير دائم على المكاسب التي يرغب الجميع في المحافظة عليها.
  • Tenemos que determinar... ...si hay algún efecto secundario adverso.
    لكي نحدد إن كانت هناك تأثيرات جانبية سيئة ودائمة
  • Es positiva la ligera mejoría en relación con los pagos a Estados que aportan contingentes y equipo a las operaciones de mantenimiento de la paz, pero sólo se logrará con efecto duradero en virtud de la firma de los memorandos de entendimiento y del pago de las cuotas. El Sr.
    وأضاف قائلا إنه رغم أن التحسن الطفيف في تسديد المبالغ المستحقة للدول التي تساهم بقوات ومعدات في عمليات حفظ السلام أمر إيجابي، فلن يحدث تأثير دائم إلا بتوقيع مذكرات تفاهم وتسديد الاشتراكات المقررة.
  • La función del Foro Permanente y su influencia en el futuro dependerán de su capacidad para formular recomendaciones claras y viables a las Naciones Unidas y sus Estados Miembros.
    وأضاف أن دور المنتدى الدائم وتأثيره في المستقبل يتوقف على تمكنه أو عدم تمكنه من تقديم توصيات واضحة وعملية إلى الأمم المتحدة والدول الأعضاء.